Telja auglýsinguna löglega en breyttu henni þó Samúel Karl Ólason skrifar 25. ágúst 2022 17:54 nska útgáfa auglýsingarinnar að ofan og sú íslenska að neðan. Slagorðið „It’s like milk but made for humans“ hefur fylgt vörumerki Oatly frá upphafi og um allan heim. Páll Hilmarsson, framkvæmdastjóri markaðssviðs Innes, segir forsvarsmenn vörumerkisins telja að slagorðið og auglýsingar með því séu löglegar hér á landi. Þá sé það frábær leið til að lýsa vörunni. Auglýsingar um sænsku haframjólkina Oatly hafa verið mikið milli tannanna á fólki undanfarna daga og þá sérstaklega vegna þess að þær hafa verið á ensku. Það hefur verið gagnrýnt og sagt brjóta gegn lögum sem segi að auglýsingar sem eigi að höfða til íslenskra neytenda Íslensk útgáfa af auglýsingunni fór svo í loftið í dag. Þá hafði „It's like milk but made for humans“ verið breytt í „Eins og mjólk en gerð fyrir fólk“. Sjá einnig: Íslensk útgáfa af umdeildri auglýsingu farin í loftið Í yfirlýsingu sem borist hefur til fréttastofunnar segir að forsvarsmenn vörumerkisins vilji ekki að umræðan um Oatly snúist um tungumál, heldur um það sem fólk borðar og hvaða áhrif það hefur á jörðina og íbúa hennar. „Við erum (augljóslega) ekki fullkomin, en við höfum góðan ásetning og reynum að læra af mistökum okkar,“ segir í yfirlýsingunni sem Páll skrifar undir. Yfirlýsingin endar á kveðjunni: „Love… afsakið, ástarkveðja /Oatly.“ Auglýsinga- og markaðsmál Íslenska á tækniöld Mest lesið Ósýnilegir múrar: „Ekki nóg að segja bara að fólk eigi að vinna saman“ Atvinnulíf Loka í Kringlunni Viðskipti innlent Ekki allir geta sagt: „Ég græddi fúlgur fyrir fyrirtækið í dag“ Atvinnulíf Verkfalli hafnaverkafólks í Sundahöfn aflýst Viðskipti innlent Meiriháttar truflanir á greiðslumiðlun á Norðurlöndum Viðskipti erlent Nýtt á Íslandi: Auglýsingalausn sem sameinar sjónvarp og samfélagsmiðla Samstarf Kaffitár hressir ferðalanga sem stoppa á Olís Samstarf Skatturinn birtir álagningu í dag Viðskipti innlent Samningsstaða kaupenda hefur styrkst jafnt og þétt Viðskipti innlent Verðmætasta fyrirtæki heims slær enn eitt metið Viðskipti erlent Fleiri fréttir Svara kallinu og hafa opið til tíu á kvöldin Vonar að þrjár konur hjá Icelandair hafi fengið hrós Isavia má rukka í rennuna eftir allt saman Súperdósin snýr aftur Mega ekki auglýsa MBA-nám án þess að vera háskóli Löggan bankaði upp á á skírdag „Flestir sem eru á þessum lista eru dánir“ Grunur um salmonellu í nautahakki Bónus Brauð með súr ekki það sama og súrdeigsbrauð Gjaldskylda sett á við Egilshöll Boða lækkanir í Bónus og Hagkaupum með nýju samstarfi Skattalækkanir vinni beinlínis gegn Seðlabankanum Sjá meira
Þá sé það frábær leið til að lýsa vörunni. Auglýsingar um sænsku haframjólkina Oatly hafa verið mikið milli tannanna á fólki undanfarna daga og þá sérstaklega vegna þess að þær hafa verið á ensku. Það hefur verið gagnrýnt og sagt brjóta gegn lögum sem segi að auglýsingar sem eigi að höfða til íslenskra neytenda Íslensk útgáfa af auglýsingunni fór svo í loftið í dag. Þá hafði „It's like milk but made for humans“ verið breytt í „Eins og mjólk en gerð fyrir fólk“. Sjá einnig: Íslensk útgáfa af umdeildri auglýsingu farin í loftið Í yfirlýsingu sem borist hefur til fréttastofunnar segir að forsvarsmenn vörumerkisins vilji ekki að umræðan um Oatly snúist um tungumál, heldur um það sem fólk borðar og hvaða áhrif það hefur á jörðina og íbúa hennar. „Við erum (augljóslega) ekki fullkomin, en við höfum góðan ásetning og reynum að læra af mistökum okkar,“ segir í yfirlýsingunni sem Páll skrifar undir. Yfirlýsingin endar á kveðjunni: „Love… afsakið, ástarkveðja /Oatly.“
Auglýsinga- og markaðsmál Íslenska á tækniöld Mest lesið Ósýnilegir múrar: „Ekki nóg að segja bara að fólk eigi að vinna saman“ Atvinnulíf Loka í Kringlunni Viðskipti innlent Ekki allir geta sagt: „Ég græddi fúlgur fyrir fyrirtækið í dag“ Atvinnulíf Verkfalli hafnaverkafólks í Sundahöfn aflýst Viðskipti innlent Meiriháttar truflanir á greiðslumiðlun á Norðurlöndum Viðskipti erlent Nýtt á Íslandi: Auglýsingalausn sem sameinar sjónvarp og samfélagsmiðla Samstarf Kaffitár hressir ferðalanga sem stoppa á Olís Samstarf Skatturinn birtir álagningu í dag Viðskipti innlent Samningsstaða kaupenda hefur styrkst jafnt og þétt Viðskipti innlent Verðmætasta fyrirtæki heims slær enn eitt metið Viðskipti erlent Fleiri fréttir Svara kallinu og hafa opið til tíu á kvöldin Vonar að þrjár konur hjá Icelandair hafi fengið hrós Isavia má rukka í rennuna eftir allt saman Súperdósin snýr aftur Mega ekki auglýsa MBA-nám án þess að vera háskóli Löggan bankaði upp á á skírdag „Flestir sem eru á þessum lista eru dánir“ Grunur um salmonellu í nautahakki Bónus Brauð með súr ekki það sama og súrdeigsbrauð Gjaldskylda sett á við Egilshöll Boða lækkanir í Bónus og Hagkaupum með nýju samstarfi Skattalækkanir vinni beinlínis gegn Seðlabankanum Sjá meira